Betriebsordnung La Chianca

  1. Die Direktion stellt bei Buchungen von Bungalows und Casemobili dem Kunden den gewünschten Typ in dem gewünschten Bereich der Anlage zur Verfügung. Sie verp ichtet sich jedoch nicht eine ganz bestimmte Art von Bungalow oder Casemobili oder eine bestimmte Bungalow oder Casemo- bili zur Verfügung zu stellen.
  2. Buchungen können nur in Verbindung mit einer Anzahlung von 40% der Ge- samtsumme des Aufenthaltes akzeptiert werden. Die Direktion behalt sich jedoch das Recht vor, Buchungen zu akzeptieren oder abzulehnen. lm letz- teren Falle wird die bereits bezahlte Summe umgehend zurück gesendet.
  3. Die Gesamtsumme für den Aufenthalt muss undedingt bezahlt werden be- vor die Unterkunft zur Verfügung gestellt wird.
  4. Bei verspäteter Anreise oder vorzeitiger Abreise muss der volle Betrag für den gebuchten Aufenthalt bezahlt werden.
  5. Die in der Buchung anzugebenden Daten für den Aufenthalt verstehen sich wie folgt: 1. Datum für den Anreisetag; 2. Datum für den Abreisetag.
  6. Anreise - Die Wohnungen werden zwischen 16.30 Uhr und 20:00 Uhr über- geben. Eine spätere Übergabe ist nach vorheriger Vereinbarung mit der Rezeption möglich. Im Falle einer Verspätung wird die Unterkunft bis um 16:30 des Folgetages reserviert, nach Ablauf dieser Frist wird die Buchung als storniert behandelt.
  7. Check out - Die Unterkunft muss bis 10:00 Uhr am Tag der Abreise ge- räumt werden; wird diese Zeit nicht eingehalten, so gilt der Aufenthalt als verlängert und dem Kunden werden die Kosten für einen weiteren Tag in Rechnung gestellt.
  8. Eventuelle Stornierungen, welche per Einschreiben, gerichtet an die Di- rektion des Villaggio mindestens 30 Tage vor Beginn der in der Buchung angegebenen Aufenthaltsdauer eingehen, bedeuten für den Kunden einen Verlust von nur 40% des Gesamtbetrages des Aufenthaltes.
  9. Es ist verboten, mehr Personen, als die in der Buchung angegeben sind, in den Unterkünften unterzubringen.
  10. Der Besuch von Verwandten oder Bekannten ist auf 30 Minuten begrenzt.
  11. In der Hochsaison sind keine Besuche gestattet.
  12. Von 23:30 bis 7:30 Uhr und von 13:30 bis 16:00 Uhr ist aus Rücksicht auf die anderen Gäste absolute Ruhe einzuhalten. ln dieser Zeit ist der Eingang des Villaggio für Autos geschlossen.
  13. Jeder Gast ist verp ichtet auf seine Sachen zu achten, die Direktion haftet nicht für alle Fälle von Diebstahl, Knappheit und/ oder Schäden.
  14. Beschädigen Sie nichts, was zur Ausstattung und Mobilar gehört; die Ver- waltung behält sich das Recht auf Schadensersatz für Schäden und zer- brochene Gegenstände vor. Verlassen Sie Ihre Unterkunft in ordentlichem Zustand (Geschirr abgewaschen), wenn die Unterkunft in besonders un- ordentlichem Zustand verlassen wird, kann die Direktion eine zusätzliche Gebühr für Reinigung einheben.
  15. Werfen Sie Abfälle nur in die dafür vorgesehenen Behältnisse.
  16. Parken Sie lhr Auto nur auf den ausgewiesenen Park ächen, diese werden nicht bewacht.
  17. Es ist ausdrücklich verboten, Tiere im Resort ohne schriftliche Genehmi- gung der Geschäftsleitung zu halten. Dazu ist des weiteren eine Bescheini- gung über Impfungen und eine gültige Haftp ichtversicherung vorzulegen. 18. Hundehalter und Besitzer jeglicher Tiere müssen mit die folgenden Richt- linien befolgen:
    • Hunde sind an einer Leine zu führen und müssen, wenn notwendig, einen Beisskorb tragen.
    • Die durch Hunde oder Tiere verursachten Verunreinigungen (Kot) sind sofort zu entfernen.
    • Tiere dürfen nicht unbeaufsichtigt herumlaufen.
  18. Gäste müssen ihre minderjährigen Kinder beaufsichtigen; Kinder dürfen sich innerhalb des Villaggion an öffentlichen Plätzen nur in Begleitung von Erziehungsberechtigten oder Erwachsenen aufhalten.
  19. Mit dem Eintritt in den Villaggio wird diese Betriebsordnung akzeptiert, welche der Vollständigkeit halber auch in unmittelbarer Nähe der Direktion aushängt.
  20. Für alle Streitigkeiten, die sich im Zusammenhang mit dem Vertrag des Aufenthalts und der Buchung ergeben sollten, müssen diese von einem Schiedsgericht aus folgenden 3 Mitgliedern gelöst werden. Dieses besteht aus einer Person pro Partei und einem Präsidenten welcher ein Anwalt aus Vieste sein wird. Diese Partei muss in Vieste gegründet werden.
  21. Die Direktion behält sich das Recht vor, die Personenda- ten für Notfälle oder für den vom Gesetz erlaubten Gebrauch zu benützen.